Jump to content

Custom Spawn Dialog with Gear & HALO Selection, moving Map, Credits, Custom spawns and more ...


Halvhjearne

Recommended Posts

again, i doubt this has anything to do with my script as it does not mess with any respawn or death handlers, but to check it out i will have to know more about what happends here ...

 

edit:

 

have you guys had or have another spawn system or loadout script installed?

Link to comment
Share on other sites

i'll start from the beginning ... first i installed your script after the update of 3.0.3 and everything work fine till player start reviving each other with multigun .. and the player being revived got kick to lobby ... (this also happen before i installed your script but they can reconnect back and be at the same place that they been revived)  

 

but after installing your script they got kick to lobby and cannot enter back into the game as the player corpse is being replaced by an AI with different name...(random name) i saw the ai running in the game with that person gear ... even though i tried killing that AI the player wont be able to enter .. as when they enter another AI come and replace it ( this also allow the player to use this bug to dupe recent item before the death)

 

it keep occuring until i turned it off via commenting out the init...

Link to comment
Share on other sites

it keep occuring until i turned it off via commenting out the init...

 

have you tried reviving with the script commented out, to see if it works without it?

 

edit:

 

i just tested this on my server and it works perfectly fine, besides the fact that it duped my gun.

 

your problem has nothing to do with my script, most likely you have a loadout script with a respawn event handler that fucks up or a trigger based loadout setup that fucks up.

 

perhaps you are confusing this with the other respawn dialog menu?

Link to comment
Share on other sites

Alrighty instead of asking when its gonna be ready I helped him.

Here is the stringtable in full with all translations.

http://pastebin.com/icRyGCL0

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<Project name="Halv Translations">

<Package name="Missing">

<Container name="Halo jump fix">

<Key ID="STR_HALO_OPEN_CHUTE">

<Original>Open Chute</Original>

<English>Open Chute</English>

<Czech>Otevřít Padák</Czech>

<French>Ouvrir Chute</French>

<German>Öffnen Chute</German>

<Italian>Aprire Chute</Italian>

<Polish>Otwórz Chute</Polish>

<Portuguese>Abrir Chute</Portuguese>

<Russian>Открыть парашют</Russian>

<Spanish>Abrir Chute</Spanish>

</Key>

</Container>

</Package>

<Package name="messages">

<Container name="Translated messages">

<Key ID="STR_TELLME_ABOUT_WRONGTRANS">

<Original>Please tell me if any translations are wrong and i will correct it</Original>

<English>Please tell me if any translations are wrong and i will correct it</English>

<Czech>Prosím, řekněte mi, jestli je v překladu něco špatne a já to opravím</Czech>

<French>S'il vous plaît me dire si toutes les traductions sont fausses et je vais corriger</French>

<German>Bitte teile es mir mit, wenn irgendwelche Übersetzungen falsch sein sollten, ich werde diese dann korrigieren</German>

<Italian>La prego di dirmi se eventuali traduzioni sono sbagliate e io correggerlo</Italian>

<Polish>Proszę mi powiedzieć, czy wszystkie tłumaczenia są błędne i będę go poprawić</Polish>

<Portuguese>Por favor, digam-me se alguma tradução está errada para eu corrigir</Portuguese>

<Russian>Пожалуйста, скажите мне, если какие-либо переводы неверны и я исправлю его</Russian>

<Spanish>Por favor dígame si alguna traducciones están mal y voy a corregirlo</Spanish>

</Key>

</Container>

</Package>

<Package name="HALVSpawn">

<Container name="Spawn Dialogs Strings">

<Key ID="STR_HALV_SELECT_SPAWN">

<Original>Select Spawn</Original>

<English>Select Spawn</English>

<Czech>Vybrat Spawn</Czech>

<French>Sélectionnez Spawn</French>

<German>Wähle spawn</German>

<Italian>Seleziona Spawn</Italian>

<Polish>Wybierz Spawn</Polish>

<Portuguese>Selecionar o Spawn</Portuguese>

<Russian>Выберите Spawn</Russian>

<Spanish>Seleccione Engendro</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_TS3">

<Original>TS3: halv.ddns.net:9995</Original>

<English>TS3: halv.ddns.net:9995</English>

<Czech>TS3: halv.ddns.net:9995</Czech>

<French>TS3: halv.ddns.net:9995</French>

<German>TS3: halv.ddns.net:9995</German>

<Italian>TS3: halv.ddns.net:9995</Italian>

<Polish>TS3: halv.ddns.net:9995</Polish>

<Portuguese>TS3: halv.ddns.net:9995</Portuguese>

<Russian>TS3: halv.ddns.net:9995</Russian>

<Spanish>TS3: halv.ddns.net:9995</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_RANDOM">

<Original>Random</Original>

<English>Random</English>

<Czech>Náhodný</Czech>

<French>Aléatoire</French>

<German>Zufällig</German>

<Italian>Casuale</Italian>

<Polish>Wybierz Spawn</Polish>

<Portuguese>Acaso</Portuguese>

<Russian>случайный</Russian>

<Spanish>Aleatorio</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_SELECT_HALO_OR_GROUND">

<Original>Select HALO or Ground Spawn</Original>

<English>Select HALO or Ground Spawn</English>

<Czech>Vyberte Spawn na Zemi nebo Halo-Jump</Czech>

<French>Sélectionnez HALO ou Rez Spawn</French>

<German>Wähle HALO oder Boden Spawn</German>

<Italian>Selezionare HALO o terra Spawn</Italian>

<Polish>Wybierz HALO lub mielone Spawn</Polish>

<Portuguese>Selecione HALO ou do Spawn do-chão</Portuguese>

<Russian>Выберите HALO или наземный Spawn</Russian>

<Spanish>Seleccione HALO o tierra de Spawn</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_SELECT_GEAR">

<Original>Select Gear</Original>

<English>Select Gear</English>

<Czech>Vyberte Gear</Czech>

<French>Sélectionnez vitesse</French>

<German>Wähle Ausrüstung</German>

<Italian>Selezionare Gear</Italian>

<Polish>Wybierz biegów</Polish>

<Portuguese>Selecionar Equipamento</Portuguese>

<Russian>Выберите передач</Russian>

<Spanish>Seleccione Gear</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_HALO">

<Original>HALO Spawn</Original>

<English>HALO Spawn</English>

<Czech>HALO Spawn</Czech>

<French>HALO Spawn</French>

<German>HALO Spawn</German>

<Italian>HALO Spawn</Italian>

<Polish>HALO Spawn</Polish>

<Portuguese>HALO Spawn</Portuguese>

<Russian>HALO Spawn</Russian>

<Spanish>HALO Engendro</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_HALO_SELECTED">

<Original>HALO Spawn Selected</Original>

<English>HALO Spawn Selected</English>

<Czech>HALO Spawn Vybrán</Czech>

<French>HALO Spawn Sélectionné</French>

<German>Luft spawn ausgewählt</German>

<Italian>HALO Spawn Selezionato</Italian>

<Polish>HALO Spawn Wybrane</Polish>

<Portuguese>HALO Spawn Selecionado</Portuguese>

<Russian>HALO Spawn Избранные</Russian>

<Spanish>HALO Engendro Seleccionado</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_GROUND">

<Original>Ground Spawn</Original>

<English>Ground Spawn</English>

<Czech>Spawn na Zemi</Czech>

<French>rez-de Spawn</French>

<German>Boden Spawn</German>

<Italian>Terra Spawn</Italian>

<Polish>Parter Spawn</Polish>

<Portuguese>Spawn no chão</Portuguese>

<Russian>Первый Spawn</Russian>

<Spanish>Planta de Spawn</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_GROUND_SELECTED">

<Original>Ground Spawn Selected</Original>

<English>Ground Spawn Selected</English>

<Czech>Spawn na zemi vybrán</Czech>

<French>Rez Spawn Sélectionné</French>

<German>Boden Spawn Ausgewählt</German>

<Italian>Terra Spawn Selezionato</Italian>

<Polish>Spawn Wybrany ziemi</Polish>

<Portuguese>Spawn no chão Selecionado</Portuguese>

<Russian>Первый Spawn Избранные</Russian>

<Spanish>Planta de Spawn Seleccionado</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_NEAR_GROUP">

<Original>Near Group</Original>

<English>Near Group</English>

<Czech>Poblíž skupiny</Czech>

<French>Près Groupe</French>

<German>In der Nähe von Gruppen</German>

<Italian>Vicino Group</Italian>

<Polish>Blisko Grupa</Polish>

<Portuguese>Perto do Grupo</Portuguese>

<Russian>Рядом Группа</Russian>

<Spanish>Cerca de Grupo</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_NEAR_JAMMER">

<Original>Near Jammer</Original>

<English>Near Jammer</English>

<Czech>Poblíž Jammeru</Czech>

<French>près Jammer</French>

<German>In der Nähe von Jammer</German>

<Italian>Vicino Jammer</Italian>

<Polish>Blisko Jammer</Polish>

<Portuguese>Perto de um Jammer</Portuguese>

<Russian>Рядом Jammer</Russian>

<Spanish>Cerca Jammer</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_CANTSPAWNNEARBODY">

<Original>Can't spawn here, you have a body nearby the position ...</Original>

<English>Can't spawn here, you have a body nearby the position ...</English>

<Czech>Nelze se Spawnut, máte tělo poblíž pozici ...</Czech>

<French>Vous ne pouvez pas reproduire ici, vous avez un corps à proximité de la position ...</French>

<German>Du kannst hier nicht spawnen, dein Körper liegt in der Nähe ...</German>

<Italian>Non può generare qui, avete un corpo vicino alla posizione di ...</Italian>

<Polish>Nie może pojawiać się tutaj, masz ciało w pobliżu pozycji ...</Polish>

<Portuguese>Não podes spawnar aqui, tens um corpo por perto ...</Portuguese>

<Russian>Не можете икру здесь, у вас есть тело рядом с позиции ...</Russian>

<Spanish>No se puede generar aquí, tienes un cuerpo cerca de la posición ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_SCROLLOPENCHUTE">

<Original>Scroll and press mouse wheel to open chute ...</Original>

<English>Scroll and press mouse wheel to open chute ...</English>

<Czech>Vyhledejte a stiskněte kolečko myši otevřete padák ...</Czech>

<French>Faites défiler et appuyez sur la roue de la souris pour ouvrir goulotte ...</French>

<German>Scroll und drücken Sie Mausrad Schacht öffnen ...</German>

<Italian>Scorrere e rotella del mouse premere per aprire lo scivolo ...</Italian>

<Polish>Przewiń i koło naciśnij myszy, aby otworzyć spadochron ...</Polish>

<Portuguese>Scroll e roda de imprensa do mouse para abrir calha ...</Portuguese>

<Russian>Выделите и нажмите колесико мыши, чтобы открыть парашют ...</Russian>

<Spanish>Scroll y la rueda de prensa del ratón para abrir paracaídas ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_HALOSPAWNEDNEAR">

<Original>HALO Spawned near %1\nGood Luck %2</Original>

<English>HALO Spawned near %1\nGood Luck %2</English>

<Czech>HALO plodil poblíž %1\nHodně Štěstí %2</Czech>

<French>HALO Spawned proximité %1\nBonne Chance %2</French>

<German>HALO Nähe Spawned %1\nViel Glück %2</German>

<Italian>HALO Generato vicino %1\nBuona Fortuna %2</Italian>

<Polish>HALO Spawned pobliżu %1\nPowodzenia %2</Polish>

<Portuguese>HALO Spawned perto %1\nBoa Sorte %2</Portuguese>

<Russian>HALO Spawned рядом %1\nудачи %2</Russian>

<Spanish>HALO Spawned cerca %1\nBuena Suerte %2</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_SPAWNEDNEAR">

<Original>Spawned near %1\nGood Luck %2</Original>

<English>Spawned near %1\nGood Luck %2</English>

<Czech>Plodil poblíž %1\nHodně Štěstí %2</Czech>

<French>Spawned proximité %1\nBonne Chance %2</French>

<German>Nähe Spawned %1\nViel Glück %2</German>

<Italian>Generato vicino %1\nBuona Fortuna %2</Italian>

<Polish>Spawned pobliżu %1\nPowodzenia %2</Polish>

<Portuguese>Spawned perto %1\nBoa Sorte %2</Portuguese>

<Russian>Spawned рядом %1\nудачи %2</Russian>

<Spanish>Spawned cerca %1\nBuena Suerte %2</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWN">

<Original>Double Click To Spawn</Original>

<English>Double Click To Spawn</English>

<Czech>Double Click, aby se třeli</Czech>

<French>Double-clic pour Spawn</French>

<German>Double Click, um zu laichen</German>

<Italian>Doppio click per Spawn</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie na tarło</Polish>

<Portuguese>Double Click para desovar</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок на нерест</Russian>

<Spanish>Doble clic para desovar</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNREG">

<Original>Double Click For Registered Spawn</Original>

<English>Double Click For Registered Spawn</English>

<Czech>Double Click Pro registrované z Spawn</Czech>

<French>Double Cliquez Pour Spawn Enregistré</French>

<German>Double Click für registrierte Spawn</German>

<Italian>Fare doppio clic per Spawn registrato</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie dla zarejestrowanych Spawn</Polish>

<Portuguese>Double Click do Spawn Para Registered</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок для зарегистрированного Spawn</Russian>

<Spanish>Double Click Para Engendro registrada</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_REGDONORONLY">

<Original>Registered / Donors only ...</Original>

<English>Registered / Donors only ...</English>

<Czech>Pouze registrovaní / Dárci ...</Czech>

<French>Enregistrés / Bailleurs de Fonds ...</French>

<German>Nur registrierte / Spender ...</German>

<Italian>Solo gli utenti registrati / donatori ...</Italian>

<Polish>Darczyńcy tylko zarejestrowani / ...</Polish>

<Portuguese>Somente usuários registrados / Doadores ...</Portuguese>

<Russian>Только зарегистрированные / Доноры ...</Russian>

<Spanish>Sólo Registrados / Donantes ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNDON">

<Original>Double Click For Donor Spawn</Original>

<English>Double Click For Donor Spawn</English>

<Czech>Double Click Pro dárce z Spawn</Czech>

<French>Double Cliquez Pour Spawn des donateurs</French>

<German>Double Click Für Donor Spawn</German>

<Italian>Double Click Per Donor Spawn</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie Dla Darczyńców Spawn</Polish>

<Portuguese>Double Click Para Doador do Spawn</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок для доноров Spawn</Russian>

<Spanish>Double Click Para Engendro del Donante</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DONORONLY">

<Original>Donor only ...</Original>

<English>Donor only ...</English>

<Czech>Jen Dárce ...</Czech>

<French>Donateur seulement ...</French>

<German>Nur Spender ...</German>

<Italian>Solo donatore ...</Italian>

<Polish>Tylko dawcą ...</Polish>

<Portuguese>único doador ...</Portuguese>

<Russian>только доноров ...</Russian>

<Spanish>único donante ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_LOCKEDBODY">

<Original>Locked, Body Nearby ...</Original>

<English>Locked, Body Nearby ...</English>

<Czech>Locked, Body Nedaleko ...</Czech>

<French>Verrouillé, Body proximité ...</French>

<German>Gesperrt, Körper Nähe ...</German>

<Italian>Bloccato, corpo nelle vicinanze ...</Italian>

<Polish>Zamknięty, Body pobliżu ...</Polish>

<Portuguese>Bloqueado, Corpo Perto ...</Portuguese>

<Russian>Закрытая, тело Соседние ...</Russian>

<Spanish>Cerrado, Cuerpo cercanos ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNJAM">

<Original>Double Click, to Spawn Near Jammer</Original>

<English>Double Click, to Spawn Near Jammer</English>

<Czech>Double Click, aby se třeli Near Jammer</Czech>

<French>Double Click, à Spawn Près Jammer</French>

<German>Doppelklicken Sie, um in der Nähe von Jammer Spawn</German>

<Italian>Double Click, per deporre le uova vicino Jammer</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu Jammer</Polish>

<Portuguese>Double Click, para desovar Perto Jammer</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок, чтобы Spawn Возле Jammer</Russian>

<Spanish>Doble Click, a Spawn Cerca Jammer</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKTOSPAWNGROUP">

<Original>Double Click, to Spawn Near Group Leader.</Original>

<English>Double Click, to Spawn Near Group Leader.</English>

<Czech>Double Click, aby se třeli Near vedoucího skupiny.</Czech>

<French>Double Click, à Spawn Près de chef de groupe.</French>

<German>Doppelklicken Sie, um in der Nähe von Gruppenleiter Spawn.</German>

<Italian>Double Click, a deporre le uova vicino Capo Gruppo.</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu grupy Leader.</Polish>

<Portuguese>Double Click, para desovar Perto Líder do Grupo.</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок, чтобы Spawn Возле лидер группы.</Russian>

<Spanish>Doble Click, a Spawn Cerca Grupo Líder.</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_DOUBLECLICKFORRANSPAWN">

<Original>Double Click For Random Spawn</Original>

<English>Double Click For Random Spawn</English>

<Czech>Double Click pro náhodné z Spawn.</Czech>

<French>Double Cliquez Pour Spawn aléatoire.</French>

<German>Double Click Für Zufalls Spawn.</German>

<Italian>Fare doppio clic per Spawn a caso.</Italian>

<Polish>Kliknij dwukrotnie Losowe Spawn.</Polish>

<Portuguese>Double Click do Spawn Para Aleatório.</Portuguese>

<Russian>Двойной щелчок для случайного Spawn.</Russian>

<Spanish>Double Click Para Engendro aleatoria.</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_NEEDTOBEDONER">

<Original>You need to be a donor to spawn here ...</Original>

<English>You need to be a donor to spawn here ...</English>

<Czech>Musíte být dárcem, aby se třeli zde ...</Czech>

<French>Vous devez être un donneur pour frayer ici ...</French>

<German>Sie müssen sich ein Spender, hier zu laichen sein ...</German>

<Italian>Devi essere un donatore per deporre le uova qui ...</Italian>

<Polish>Musisz być dawcy do tarła tutaj ...</Polish>

<Portuguese>Você precisa ser um doador para desovar aqui ...</Portuguese>

<Russian>Вы должны быть донором икру здесь ...</Russian>

<Spanish>¡Tienes que ser un donante para desovar aquí ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_NEEDTOBEREG">

<Original>You need to be a registered user to spawn here ...</Original>

<English>You need to be a registered user to spawn here ...</English>

<Czech>Musíte být registrovaným uživatelem, aby se třeli zde ...</Czech>

<French>Vous devez être un utilisateur enregistré pour frayer ici ...</French>

<German>Sie müssen als Benutzer angemeldet sein, um hier zu laichen sein ...</German>

<Italian>Devi essere un utente registrato per deporre le uova qui ...</Italian>

<Polish>Musisz być zarejestrowanym użytkownikiem, aby pojawiać się tutaj ...</Polish>

<Portuguese>Você precisa ser um usuário registrado para desovar aqui ...</Portuguese>

<Russian>Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы метать икру здесь ...</Russian>

<Spanish>¡Tienes que ser un usuario registrado para desovar aquí ...</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_PISTOLS">

<Original>Pistols (%1 mags)</Original>

<English>Pistols (%1 mags)</English>

<Czech>Pistole (%1 mags)</Czech>

<French>Pistolets (%1 mags)</French>

<German>Pistoles (%1 mags)</German>

<Italian>Pistolas (%1 mags)</Italian>

<Polish>Pistolety (%1 mags)</Polish>

<Portuguese>Pistolas (%1 mags)</Portuguese>

<Russian>Пистолеты (%1 mags)</Russian>

<Spanish>Pistolas (%1 mags)</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_RIFLES">

<Original>Rifles (%1 mags)</Original>

<English>Rifles (%1 mags)</English>

<Czech>Puškas (%1 mags)</Czech>

<French>Fusils (%1 mags)</French>

<German>Gewehrs (%1 mags)</German>

<Italian>Fucilis (%1 mags)</Italian>

<Polish>Strzelby (%1 mags)</Polish>

<Portuguese>Rifles (%1 mags)</Portuguese>

<Russian>Винтовки (%1 mags)</Russian>

<Spanish>Rifles (%1 mags)</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_TOOLS">

<Original>Tools (%1)</Original>

<English>Tools (%1)</English>

<Czech>Nástrojes (%1)</Czech>

<French>Outils (%1)</French>

<German>Werkzeugs (%1)</German>

<Italian>Strumento (%1)</Italian>

<Polish>Narzędzies (%1)</Polish>

<Portuguese>Ferramentas (%1)</Portuguese>

<Russian>инструменты (%1)</Russian>

<Spanish>Instrumentos (%1)</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_ITEMS">

<Original>Items (%1)</Original>

<English>Items (%1)</English>

<Czech>Předměty (%1)</Czech>

<French>Articles (%1)</French>

<German>Angebote (%1)</German>

<Italian>Articoli (%1)</Italian>

<Polish>Pozycjes (%1)</Polish>

<Portuguese>Itens (%1)</Portuguese>

<Russian>Предметы (%1)</Russian>

<Spanish>Artículos (%1)</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_MAGAZINES">

<Original>Magazines (%1)</Original>

<English>Magazines (%1)</English>

<Czech>Časopisy (%1)</Czech>

<French>Magazines (%1)</French>

<German>Zeitschriften (%1)</German>

<Italian>Riviste (%1)</Italian>

<Polish>Czasopisma (%1)</Polish>

<Portuguese>Revistas (%1)</Portuguese>

<Russian>Журналы (%1)</Russian>

<Spanish>Revistas (%1)</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_HEADGEAR">

<Original>Headgear</Original>

<English>Headgear</English>

<Czech>Pokrývka hlavy</Czech>

<French>Couvre-chef</French>

<German>Kopfbedeckung</German>

<Italian>Copricapo</Italian>

<Polish>Nakrycia głowy</Polish>

<Portuguese>Chapelaria</Portuguese>

<Russian>головной убор</Russian>

<Spanish>Sombrerería</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_VESTS">

<Original>Vests</Original>

<English>Vests</English>

<Czech>Vesty</Czech>

<French>Gilets</French>

<German>Unterhemden</German>

<Italian>Gilet</Italian>

<Polish>Kamizelki</Polish>

<Portuguese>Coletes</Portuguese>

<Russian>Жилеты</Russian>

<Spanish>Chalecos</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_UNIFORMS">

<Original>Uniforms</Original>

<English>Uniforms</English>

<Czech>Uniformy</Czech>

<French>Uniformes</French>

<German>Uniformen</German>

<Italian>Divise</Italian>

<Polish>Uniformy</Polish>

<Portuguese>Uniformes</Portuguese>

<Russian>Униформа</Russian>

<Spanish>Uniformes</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_GOGGLES">

<Original>Shades / Goggles</Original>

<English>Shades / Goggles</English>

<Czech>Odstíny / Ochranné brýle</Czech>

<French>Nuances / Lunettes</French>

<German>Rollos / Brille</German>

<Italian>Occhiali da sole / occhiali</Italian>

<Polish>Rolety / Gogle</Polish>

<Portuguese>Tons / óculos de proteção</Portuguese>

<Russian>Оттенки / Очки</Russian>

<Spanish>Persianas / Gafas de</Spanish>

</Key>

<Key ID="STR_HALV_BACKPACKS">

<Original>Backpacks</Original>

<English>Backpacks</English>

<Czech>Batohy</Czech>

<French>Sacs à dos</French>

<German>Rucksäcke</German>

<Italian>Zaini</Italian>

<Polish>Plecaki</Polish>

<Portuguese>mochilas</Portuguese>

<Russian>Рюкзаки</Russian>

<Spanish>Mochilas</Spanish>

</Key>

</Container>

</Package>

</Project>

Again, if there are any mistakes I only speak English so please correct me for HALV with the proper phrase! TKS

 

 

OMG Polish translation xD

 

<Polish>Pozycjes (%1)</Polish>

<Polish>Przedmioty (%1)</Polish>

 

<Polish>Narzędzies (%1)</Polish>

<Polish>Narzędzia (%1)</Polish>

 

<Polish>Musisz być dawcy do tarła tutaj ...</Polish>

<Polish>Musisz być donatorem aby pojawić się tutaj ...</Polish>

 

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu grupy Leader.</Polish>

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby pojawić się w pobliżu Przywódcy.</Polish>

 

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby odbyć tarło w pobliżu Jammer</Polish>

<Polish>Kliknij dwukrotnie, aby pojawić się w pobliżu Jammera</Polish>

 

<Polish>Zamknięty, Body pobliżu ...</Polish>

<Polish>Zamknięty, ciało w pobliżu ...</Polish>

 

<Polish>Tylko dawcą ...</Polish>

<Polish>Tylko dla donatorów...</Polish>

 

<Polish>Darczyńcy tylko zarejestrowani / ...</Polish>

<Polish>Tylko dla darczyńców/zarejestrowanych/ ...</Polish>

 

<Polish>Kliknij dwukrotnie dla zarejestrowanych Spawn</Polish>

<Polish>Spawn dla zarejestrowanych. Kliknij dwukrotnie</Polish>

 

<Polish>Kliknij dwukrotnie na tarło</Polish>

<Polish>Kliknij dwukrotnie na spawn</Polish>

Link to comment
Share on other sites

im fairly sure that's its cause by this script no offense because"when I stop using this script" everything works fine including the revive

 

may b this script is clashing with some other script i have installed? i have WAI , SEM , A3AI ,SCrestart warning , blackaegis AI , and Status bar by Dark Rouge that's all

 

as you can see that's not only me is having this problem there's Dirty Sanchez, Neka7350 and Draxind which says they have exactly the same problem

 

perhaps maybe it is caused by the latest arma3 update or epoch ?

Link to comment
Share on other sites

im fairly sure that's its cause by this script no offense because"when I stop using this script" everything works fine including the revive

 

may b this script is clashing with some other script i have installed? i have WAI , SEM , A3AI ,SCrestart warning , blackaegis AI , and Status bar by Dark Rouge that's all

 

as you can see that's not only me is having this problem there's Dirty Sanchez, Neka7350 and Draxind which says they have exactly the same problem

 

perhaps maybe it is caused by the latest arma3 update or epoch ?

 

SCrestart warning idk what that is, but either way i can tell you now that i have tested what you say and it does not happend on my server, no matter how many times i revive someone.

 

also i cannot stress this enough for you, this script does not in any way mess with or affect anything that has to do with respawn or killed event handlers, it replaces the default teleporters and adds an addaction and a dialog menu, thats it.

 

so it could not possibly have the affect you describe.

 

my guess is you have a sensor or a loadout script you forgot about, cause that could definitely have that exacte effect you describe here ...

Link to comment
Share on other sites

I removed your script and everything is working fine again.

 

I don't say your script isn't working, he's perfect. But he make perhaps a conflict with something else I installed. I've got really lots of scripts on my server (even personnal script that I made myself).

 

Edit : Btw, I don't have any respawn event handlers.

Link to comment
Share on other sites

i need to see some rpt erros, i simply do not belive it is this script ... especially after i tested myself.

 

if you can go to my server and show me, then i can possibly find the problem.

 

.. but again, i doubt it could ever have anything to do with this script.

Link to comment
Share on other sites

Okay i think i found out the source of the problem....  (with the script "ON")

 

i tested this out .. i tried wiping the player data as in (inventory) of the player having this problem after that they can be spawned in just fine and be revived just fine with no problem whatsoever

 

"BUT"

 

After that player gain a lot of item in their inventory ,and afterward being revived with multigun they will take longer time to spawn in as in (loading player inventory) and most likely be kicked because of that...

 

please look into this i have check and double check ...// as the player item amount increase they will take longer to load inventory and will eventually be kick....because of timeout .....

 

you might notice that with your script on it took longer time to load in after selecting gender .... i think it might be related to this problem as it make the spawn take too long and eventually timeout 

Link to comment
Share on other sites

Okay i think i found out the source of the problem....  (with the script "ON")

 

i tested this out .. i tried wiping the player data as in (inventory) of the player having this problem after that they can be spawned in just fine and be revived just fine with no problem whatsoever

 

"BUT"

 

After that player gain a lot of item in their inventory ,and afterward being revived with multigun they will take longer time to spawn in as in (loading player inventory) and most likely be kicked because of that...

 

please look into this i have check and double check ...// as the player item amount increase they will take longer to load inventory and will eventually be kick....because of timeout .....

 

you might notice that with your script on it took longer time to load in after selecting gender .... i think it might be related to this problem as it make the spawn take too long and eventually timeout 

 

if i was you, i would try to check whats up with the database settings, data or contact my host regarding the problem, this is unrelated to my script.

 

there is in the current version a maybe 2sec freeze on load for all players (wich in next update is fixed to only affect newspawns), when it searches for jammers but it should not have the effect like what you are saying in any way.

 

it sounds to me like your database is not working propperly and is rejecting the calls.

Link to comment
Share on other sites

hmm but why when i turn off your script

it solves all the problem... i wonder

 

there are large population servers using this script, i think atleast one of them would have mentioned something about this to me before you did, if this was a problem ...

 

again, if i was you i would check the database for errors, if it is not on a local machine to you, then contact you host and tell them about the problem.

this has nothing to do with my scripts, and they do not do anthing like what you describe unless you changed something in it, to do so.

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...